Reform Abu Saleh, O Lord, for him – the poet Al-Buhturi
Correct Abu Salih, O Lord, he has
The end of the description of injustice and aggression
Betna with a stingray the cups are flowing for us
out of surplus in the hand of the sommelier, and full
Then we parted in anger and resentment.
How…
أصلح أبا صالح يا رب إن له – الشاعر البحتري
أصْلِحْ أبا صَالحٍ، يا رَبُّ، إنّ لَهُ
نِهايةَ الوَصْفِ مِن ظُلمٍ وَعُدوانِ
بِتْنا بقُطْرَبُّلٍ تَجرِي الكُؤوسُ لَنا
مِنْ فائِضٍ في يَدِ السّاقي، وَمَلآنِ
ثُمَّ افْتَرَقْنَا عَلَى سُخْطٍ ومَعْتَبَةٍ
وكَيْفَ يَتَّفِقُ اللُّوطِيُّ…
My soul is sacrificed for you, O angry man – Poet Al-Buhturi
My soul is sacrificed to you, O wrath!
This is how the brothers cohabit
The righteous have left you and their fortune
from you, the luck of abandonment
I was prevented justly, and you expanded with it
Donnie, Is that good or deprived?
Your…
نفسي فداؤك أيها الغضبان – الشاعر البحتري
نَفْسِي فِدَاؤُك أَيُّهَا الغَضْبَانُ
مَا هَكَذَا يَتَعَاشَرُ الإِخْوَانُ
صَدَرَ الأَصَادِقُ عَنْ ذُرَاكَ وَحَظُّهُمْ
مِنْكَ الْوِصَالُ ، وحَظِّيَ الْهِجْرَانُ
ومُنِعْتُ إِنْصَافاً وَسِعْتَ بهِ الْوَرَى
دُوني ، فَجَدٌّ ذاكَ أَمْ…
Do not despise a righteous Abu Ubaidah – Poet al-Buhturi
Do not recompense Abu Ubaidah as righteous
About the length of our standing in Qinsrina
we slew, And the passport was not ours
you are tired of erecting secrets, to gbbina
I sighed at the distant journeys of our passengers,
So they were…
لا تجزين أبا عبيدة صالحا – الشاعر البحتري
لا تَجْزِيَنْ أبَا عُبَيدَةَ صَالحاً
عَنْ طُولِ وَقفَتِنَا بقِنَّسْرِينا
جزْنَا، وَما كانَ الجَوَازُ هوًى لَنا
تََعِبينَ مِنْ نَصَبِ السُّرَى، لَغِبِينَا
حَسَرَتْ من السّفَرِ البَعيدِ رِكابُنا،
فشَبعنَ من أَلَمِ الْوَجى وَرَوِينَا…
Tell our friends a message not – the poet Al-Buhtari
Send a message to our squad
the apprehension of the complaint, and announced
Lord, in the morning bombardment in Aleppo,
He reaps a sacrifice and returned to her
To God, our times are above
best days, and the best
foretold she married an…
أبلغ ذفافينا رسالة مش – الشاعر البحتري
أبْلِغْ ذَفافِيّنَا رِسالَةَ مُشْـ
ـتاقٍ أسَرّ الشّكْوَى، وَأعلنَها
رُبَّ غَداةٍ للقَصْفِ في حلَبٍ،
يَجْني ضُحىً وَرْدَها وَسوْسنَها
لله أزْمانُنَا بِعَلْوَةَ مَا
أطْيَبَ أيّامَها، وَأحسنَها
نُبّئْتُها زُوّجَتْ أخَا خَنَثٍ،
أغَنَّ،…