قد زاد في كمدي وأضرم لوعتي – الشاعر البحتري
قَدْ زَادَ في كَمَدِي وأَضْرَمَ لَوْعَتِي
مَثْوَى حَبِيبٍ ،يَوْمَ بَانَ ، ودِعْبِلِ
وبَقَاءُ ضَرْبِ الخَثْعَمِيِّ وصِنْفِهِ
مِنْ كُلِّ مَكْدُودِ القَريحَةِ مُجْبِلِ
أَهلُ المَعَانِي المُسْتَحيِلَةِ إِنْ هُمُ
طَلَبُوا البَرَاعَةَ ،…
Fouad in the remembrance of the hypocrites is a client – the poet Al-Buhtari
Fouad, in the remembrance of the hypocrites, entrusted,
And a home alive in it, for longing, a house
Laila's left, And in the chest a need,
made by a grandfather, as it goes away
Peace be upon the living who endured,
And two calves from…
فؤاد بذكر الظاعنين موكل – الشاعر البحتري
فُؤادٌ، بذِكْرِ الظّاعنينَ، مُوَكَّلُ،
وَمَنزِلُ حَيٍّ فيهِ، للشّوْقِ، مَنزِلُ
أرَاحِلَةٌ لَيلى، وَفي الصّدرِ حاجَةٌ،
أقَامَ بِهَا وَجْدٌ، فَمَا يَتَرَحّلُ
سَلامٌ عَلى الحَيّ الذينَ تَحَمّلُوا،
وَعَجلانُ من غُرّ السّحابِ مجَلجَلُ…
Standing in the songs of the house, asking for it – the poet Al-Buhtari
Stand in the songs of the house, asking for its length,
About the lost people were their solutions
When did Su'a go away, it
So, I have little to fear her departure
And if we had given you endurance in the morning,
for their loads of tears…
قفا في مغاني الدار نسأل طلولها – الشاعر البحتري
قِفَا في مَغاني الدّارِ نَسألْ طُلُولَها،
عَنِ الأُنَّسِ المَفْقُودِ كانوا حُلولَهَا
مَتى أجمَعَتْ سُعدَى رَحيلاً، فإنّهُ
قَليلٌ لسُعدَى أنْ نُخَشّى رَحيلَهَا
وَلَوْ آذَنَتْنَا بالتَحمَّلُِ، غُدْوَةً،
لَشَيّعَ رَكْبٌ بالدّمُوعِ…
I blame the lover more and less – the poet Al-Buhtari
You blame the lover more, so less,
And you commanded beautiful patience, be more beautiful
It was not enough for him to turn away from loved ones,
until you praised him for blaming the humiliated
divided the sababah into two groups, he…
أكثرت في لوم المحب فأقلل – الشاعر البحتري
أكْثَرْتَ في لَوْمِ المُحِبّ، فأقْلِلِ،
وَأَمَرْتَ بالصّبْرِ الجمِيلِ، فأجْملِ
لَمْ يَكْفِهِ نَأيُ الأحْبّةِ باللّوَى،
حَتّى ثَنَيْتَ عَلَيْهِ لَوْمَ العُذّلِ
قَسَمَ الصّبابَةَ فِرْقَتَيْنِ، فَشَوْقُهُ
للظّاعِنِينَ، وَدَمْعُهُ…
Most of these speeches are forms – the poet Al-Buhtari
These sermons are more stubborn,
Iqbal is followed by Iqbal
And after the loved ones are near,
And after the souls complained, Ebel
If the incidents were to be returned, they would not have taken
got rich, and he went away
May that Beloved…