Move the hands that you let go – Poet Al-Buhturi
Move your free hands And scratch what you see from the wood I see people take, he knows ton, And they enjoy...
حرك يديك اللتين خلتهما – الشاعر البحتري
حرك يديك اللتين خلتهما ويحك فيما ترى من الخشب أنا ترى الناس يأخذون، ويعـ ـطون، ويستمتعون بالنشب وأنت مثل الحمار تجرح لا تشكو جراحات...
Arihyat Sabawa and Misheb – the poet Al-Buhtari
Comfortable and long-haired One of the traits of an unbeliever is a strange thing And the crying of the soul after...
أريحيات صبوة ومشيب – الشاعر البحتري
أريحيات صبوة ومشيب من سجايا الأريب شيء عجيب وبكاء اللبيب بعد ثلاث وثلاثين في البطالة حوب فالندا بالرحيل حين ينادى بحلول على الشباب مشيب إن...
I do not see on the agate a drawing that answers – the poet Al-Buhtari
I do not see on the agate a drawing that answers I inhabited the verse of boyhood and the south standing...
لا أرى بالعقيق رسما يجيب – الشاعر البحتري
لا أرى بالعقيق رسما يجيب أسكنت آية الصبا والجنوب واقف يسأل الديار، وعذل في سؤال الديار أو تأنيب ولعمر الحبيب إن اقترابا منه لو...
If a wind had conveyed the revelation of a sender – the poet Al-Buhtari
If a wind had conveyed the revelation of a messenger, Hide the south nugget on the side And I told her:...
فلو أن ريحا أبلغت وحي مرسل – الشاعر البحتري
فلو أن ريحاً أبلغت وحي مرسل خفي لناجيت الجنوب على الجنب وقلت لها: أدي إليهم تحيتي ولا تخلطيها، طال سعدك، بالتراب فإني إذا...
Which Hassan Al-Badr covered my hills – the poet Al-Buhtari
What goodness of the full moon covered my hills It is a cloud if a cloud is above it Opening the...
أي حسن للبدر غطى تلالي – الشاعر البحتري
أي حسن للبدر غطى تلاليـ ـه سحاب إذا علاه سحابه فتح باب العلاء صعب على من دون وقد الثناء أغلق بابه ليس من...