قصة خيالية عن الكنز قصيرة ” عربي – انجليزي “

قصة عن الكنوز

بالانجليزي مترجمة

هي

قصة قصيرة بالانجليزي

عن الكنوز منذ زمن بعيد ، كان هناك زوجان فقيران يعيشان معًا ، ولم يكن لديهما أي متعة في العالم ، ولم يكن هناك سوى منزل خشبي صغير للعيش فيه وقطعة أرض صغيرة للزراعة.

ولقد قاموا بزراعتها واعتمدوا على المحاصيل التي نمت عليها، ولكن حدث شيء لا يصدق ، لذلك في يوم من الأيام أصيب الزوج بمرض خطير ، وعملت الزوجة بمفردها في الحقل الضيق ، وبدأت في العمل وأزالت العشب الضار بالفأس ، وعندما اصطدمت بالفأس شعرت أن هناك معدن وظلت تضرب الأرض  حتى رأت ما في الأسفل ووجدت فيه قطعة من الذهب الخالص.


A long time ago, a poor couple lived together, they had no fun in the world, there was only a small wooden house to live in and a small plot of land for farming.


And they cultivated it and relied on the crops that they grew on, but something incredible happened, so one day the husband became seriously ill, and the wife worked alone in the narrow field, and she began to work and removed the harmful grass with the ax, and when she hit the ax, she felt that there was metal and kept beating The earth saw what was below and found a piece of pure gold in it.

شعرت الزوجة بسعادة غامرة ، حملت الملابس وربطتها  التي كانت ترتديها وربطتها عليهم ، وفي اليوم التالي ، ذهبت الزوجة إلى الحقل ، ومثل المرة الأولى التي فعلتها ، وجدت بعض الزمرد والماس فاعتادت الزوجة على ذلك، وقالت أنا سعيدة بالخروج إلى العمل طوال اليوم.

واستخدمت الزوجة الكنوز لشراء الأرز والسمن والسكر وغيرها من الضروريات المنزلية ، بينما كانت الزوجة تخفي الكثير من الأموال ، ولم تخبر زوجها حتى عن اكتشاف هذه الكنوز ، وظلت صامتة ، كانت تذهب للعمل كل يوم، والزوج ليس لديه شك.


The wife was overjoyed, picked up the clothes and tied them that she was wearing and tied them to them, and the next day, the wife went to the field, and like the first time she did, she found some emeralds and diamonds, so the wife got used to it, and she said I’m happy to go out to work all day.


The wife used the treasures to buy rice, ghee, sugar and other household necessities, while the wife hid a lot of money, and did not even tell her husband about discovering these treasures, and she remained silent, she went to work every day, and the husband had no doubt.

ذات يوم وجدت قطعة من الفضة فمسكت بها في يدها كانت شديدة اللمعان خاصة عندما كانت الشمس مشرقة.

واستمرت المرأة في العمل حتى اليوم السابع ، خاصة مع استمرار مرض زوجها ، وكالعادة عثرت على قطعتين من الفضة وعملة ذهبية ، فأخفت كل ما جمعته في مكان آمن بعيدًا عن متناول زوجها.


One day she found a piece of silver and held it in her hand that was very shiny, especially when the sun was shining.


And the woman continued to work until the seventh day, especially with her husband’s illness continuing, and as usual she found two pieces of silver and a gold coin, so she hid everything she had collected in a safe place out of her husband’s reach.

ولكن عندما ذهبت إلى الأرض في اليوم الثامن ، لم تجد شيئًا، وكانت تبحث عن الذهب والفضة طوال اليوم ، ولكن دون جدوى ، شعرت المرأة بالجوع في فترة ما بعد الظهر ، فجلست وأعدت بعض الطعام ، وأشعلت الحطب وطهي الأرز.

وعندما فعلت هذا ، سمعت نفس الصوت يقول لها: بعد طهي الأرز ، يجب إطفاء النار والنظر إلى أسفل وستجد قدرًا من العملات الذهبية ، ثم يتلاشى الصوت، وتطفئ المرأة النار وتبحث في الأسفل ، في الواقع وجدت وعاء من العملات الذهبية.


But when she went to Earth on the eighth day, she found nothing, and was searching for gold and silver all day, but to no avail, the woman was hungry in the afternoon, so she sat and prepared some food, lit the wood and cooked rice.


And when she did this, she heard the same voice saying to her: After cooking the rice, you should turn off the fire and look down and you will find a pot of gold coins, then the sound fades, and the woman extinguishes the fire and looks down, in fact she found a bowl of gold coins.

لذا اصطحبتها في الصباح ، وتفاجأ زوجي بذلك وسألها لماذا ولماذا كانت تختبئ في ملابسها ، ولأن الزوجة لم تستطع إخفاء سرها ، أخبرت زوجها بكل شيء عن الكنز.

يسعد الزوج بسماع الأخبار ويشعر أن السعادة والثروة بين يديه، وطلبت منه زوجته ألا يروي هذه القصة أبدًا لأحد وأن يبقيها سراً ، ولكن عندما تعافى من المرض وذهب إلى القرية ؛ جالسًا مع أصدقائه ، لم يكن عاجزًا وأخبرهم بالسر .


So I took her in the morning, and my husband was surprised and asked her why and why she was hiding in her clothes, and because the wife could not hide her secret, I told her husband everything about the treasure.


The husband is happy to hear the news and feels that happiness and wealth are in his hands, and his wife asked him to never tell this story to anyone and keep it a secret, but when he recovered from illness and went to the village; Sitting with his friends, he was not helpless and told them the secret.

في وقت قصير انتشر الخبر في القرية ، وسارع جميع القرويين بحفر الكنز تحت الأرض ، لكنهم لم يجدوا ، ولم يجدوا أي ذهب أو فضة ، فظنوا أن الرجل يخبرهم هو وزوجته، وطلبوا منه أن يوضح له ما إذا كانت زوجة أمينة ، وقالت الزوجة إنني سأذهب إلى المخبأ السري وأحضري لي ما حددته بنفسي ، لكن عندما ذهبت إلى هذا المخبأ ، لم تجد شيئًا، ويكون الزوج فقيرًا مثلهم ، لأن هذا هو عقاب عدم اتباع الأوامر الصوتية. لم يخبروا أحدا عن الكنز. [1]


In a short time, the news spread in the village, and all the villagers hurried to dig the treasure under the ground, but they did not find, and they did not find any gold or silver.


Secret hideout and bring me what I set myself, but when I went to this hideout, I found nothing, and the husband is as poor as them, because this is the punishment for not following the voice commands. They didn’t tell anyone about the treasure.

قصة الكنز المدفون عربي – انجليزي

نستعرض فيما يلي

قصة عن كنز مفقود بالانجليزي

من أجمل القصص وأكثرها تشويقاً. [2]

بدأت هذه القصة منذ زمن بعيد في عام 1009 ، عندما قيل أن هناك كنزًا مخفيًا في مدينة روساكا المفقودة ، في دولة الهند، ولمئات السنين اعتقد الناس خطأً أنه سيكون من السهل العثور عليهم ، لكنهم كانوا مخطئين ، كل من ذهب للعثور على الكنز لم يعد أبدًا.


This story began long ago in the year 1009, when it was said that there was hidden treasure in the lost city of Rusaka, in the country of India, and for hundreds of years people mistakenly believed that it would be easy to find them, but they were wrong, everyone who went to find the treasure never returned .

وبعد عدة سنوات ، سمع صبي اسمه توم بوبلينوك هذه القصة من جده ، الذي سمعها من جده، وفي الواقع ، لعدة أجيال ، تم تناقل هذه القصة في عائلة Bublenuck. اعتقد والد توم ، موريس ، أن الأمر كله كذبة ، لكن توم بشكل مختلف كان يعتقد أن القصة صحيحة ، لكن مع تقدمه في السن نسيها.


Several years later, a boy named Tom Poplenuck heard this story from his grandfather, who heard it from his grandfather, and in fact, for several generations, this story was passed down in the Bublenuck family. Tom’s father, Morris, thought it was all a lie, but Tom differently thought the story was true, but as he got older he forgot it.

الآن في عام 2009 ، كان توم في الثلاثين من عمره ؛ لقد فقد وظيفته للتو ، ولم يكن لديه مال، وكان توم محظوظًا تمامًا ، أو هكذا اعتقد. كان صباح ربيعي بارد، وكانت الشمس مشرقة بينما كان توم يسير في الشارع، وفجأة ارتفعت الريح وضرب غصن توم على رأسه، وتذكر فجأة قصة الكنز المفقود.


Now in 2009, Tom is 30 years old; He just lost his job, had no money, and Tom was totally lucky, or so he thought. It was a cold spring morning, and the sun was shining as Tom was walking down the street, and suddenly the wind rose and struck a Tom branch on his head, and he suddenly remembered the story of the lost treasure.

ركض توم دون تأخير إلى منزل جده ليسأل عن الكنز ومدينة روساكا المفقودة، وابتسم جده جون موريس بوبلينوك بضجر وفتح صندوقًا فضيًا صغيرًا احتفظ به تحت سريره، وسلم لتوم ورقة من الورق العادي وزوجًا من النظارات ذات اللون الأخضر والأحمر المظللة بشكل غريب.


Tom ran without delay to his grandfather’s house to ask about the treasure and the lost city of Rosaka, and his grandfather John Morris Poplinock smiled boredom and opened a small silver box he kept under his bed, handing Tom a sheet of plain paper and a pair of oddly shaded green and red glasses.

قال له جده “لبس النظارات قبل النظر إلى الابن الورقي”، وضع توم النظارات على الفور وظهرت الورقة في الحياة، وكانت خريطة الكنز المفقود، وقال له جده “هناك مرآة سحرية ستفتح في 21 أكتوبر 2009، وتفتح فقط كل 100 عام”.


His grandfather told him, “Put on glasses before looking at the paper son.” Tom immediately put on the glasses and the paper came to life, and it was a map of the lost treasure, and his grandfather told him, “There is a magic mirror that will open on October 21, 2009, and it only opens every 100 years.”

وكان توم ينتظر لحظة كهذه طوال حياته ، ستغير تاريخ عائلة Bublenuck إلى الأبد، وسيكون تغيير الحياة، وحزم أمتعته وغادر إلى الهند في اليوم التالي.


And Tom had been waiting for a moment like this all his life, that would change the history of the Bublenuck family forever, would be a life-changing, and he packed up and left for India the next day.

كان أول دليل على الكنز كالتالي: نجم لامع ، يا نجم ساطع كم هي فضية وبراقة مجوهراتي ابحث عن الكنز في الأسفل مكان عبادة يجب أن تذهب قاده الدليل الأول إلى الكهوف والنوافير والمعابد تحت الماء.


The first evidence of the treasure was as follows: A brilliant star, oh bright star, how silver and shiny are my jewels. Look for the treasure. Below is a place of worship that must go. The first clue led to the underwater caves, fountains and temples.

بدا من المستحيل العثور على روساكا، ولكن عمله الشاق أتى ثماره ، فقد وجد المدينة المفقودة في 21 أكتوبر تحت الأنقاض كاتدرائية، وممرات ضيقة مظلمة تقوده إلى الأسفل ؛ قراءة الدليل الأخير:


It seemed impossible to find Rusaka, but his hard work paid off. On October 21, he found the lost city, under the rubble of a cathedral, and dark narrow corridors leading him down; Read the latest guide:

تمرير انعكاسك سترى بوابة أرض الفرص الممرات تؤدي به إلى طريق مسدود، وكان توم محبطًا جدًا. ركل الحائط أمامه فكشف المرآة السحرية، ووصل توم إلى المرآة السحرية ، فسقط من خلالها وهبط على جبل من الذهب والمجوهرات المفقودة، ولا أستطيع أن أخبرك أكثر من اللازم … دعنا نقول فقط أن توم بوبلينوك لن يكون حزينًا مرة أخرى، وكان سعيدًا بإنفاق الثروات على أسرته ونفسه.


Pass your reflection you will see the portal of the Land of Opportunity Lanes lead him to a dead end, and Tom was very frustrated. He kicked the wall in front of him revealing the magic mirror, and Tom reached the magic mirror, fell through it and landed on a mountain of gold and lost jewels, and I can’t tell you more than necessary … let’s just say that Tom Poplenook will never be sad again, and he was happy to spend fortunes On his family and himself.