Asking to stay with every good omen – the poet Al-Buhtari
begging to stay with every good omen,
And with every good neighbor, or yesterday
He called him Saad, thinking that he would live by him.
age, Saad the slaughterer made him familiar
طلب البقاء بكل فأل صالح – الشاعر البحتري
طَلَبَ البَقَاءَ بكُلّ فَألٍ صالِحٍ،
وَبِكُلّ جَارٍ سانِحٍ، أوْ بارِحِ
سَمّاهُ سَعْداً ظَنّ أنْ يحْيَا بهِ،
عَمْري، لقَدْ ألْفاهُ سَعدَ الذابحِ
Nasrallah and the Conquest have come – the poet Al-Buhturi
God's victory and conquest has come,
And the dawn broke away from us,
a king's minister, and wished for a state,
slandered by insanity, and the pardon
as the lith, but he is glorious,
like rain, but it is allowed
And every door to the dew…
قد جاء نصر الله والفتح – الشاعر البحتري
قَدْ جَاءَ نَصْرُ الله والفَتْحُ،
وَشَقّ عَنّا الظّلمَةَ الصّبْحُ
وَزِيرُ مَلْكٍ، وَرَجَى دَوْلَةٍ،
شيمَتُهُ الإنْعَامُ، والصّفحُ
كاللّيثِ، إلاّ أنّهُ ماجِدٌ،
كالغَيْثِ، إلاّ أنّهُ سَمْحُ
وَكُلُّ بَابٍ للنّدَى مُغْلَقٌ،
فإنّمَا…
I saw you, my brother, prolong my shaking – Al-Buhtari poet
I saw you, my brother, prolong my shaking
And move me with your ugly logic
I am not steadfast in them, so you spell
And there is no sire for their explicit steadfastness
Don't talk about what you're going to do
spelling, He is more valuable…
رأيتك يا أخي تطيل هزي – الشاعر البحتري
رأيتك يا أخي تطيل هزي
وتحريكي بمنطقك القبيح
ولست بثابت فيهم فتهجى
ولا مولى لثابتهم صريح
فلا تخطب بما تجري إليه
هجائي، فهو أغلى من مديحي
Laughing about the cold and the light of a vaccine – Al-Buhtari poet
Laughing about cold and light
And they taste like their satisfaction
And if they emerged from the den, they would travel from
You are both roses and apples
And if they break their eyelids, they look who
Patients, unearth their magic,…
يضحكن عن برد ونور أقاح – الشاعر البحتري
يضحكن عن برد ونور أقاح
ويشبن طعم رضابهن براح
وإذا برزن من الخدور سفرن عن
هميك من ورد ومن تفاح
وإذا كسرن جفونهن نظرن من
مرضى، يشفك سحرهن، صحاح
تظمأ إليهن القلوب، وقد ترى
فيهن ري الهائم الملتاح
والحب سقم للصحيح إذا غلا
فيه المحب،…