Wasn’t there fluids in those tears – the poet Al-Buhtari
Wasn't there liquid tears in those tears?
A clear statement or an answer to a question?
antecedents of tears from the eyelids of fluids
if you poured swarm of stingers
Possible clues from sour conscience
Wiping tears from the eyes is the…
أما كان في تلك الدموع السوائل – الشاعر البحتري
أَمَا كَانَ في تَلْكَ الدُّموعِ السَّوائلِ
بَيانٌ لِنَاهٍ أَو جَوَابٌ لِسائل ؟
سَوَابِقُ دَمْعٍ مِنْ جُفُونٍ سَوَائلٍ
إِذا سُكِبَتْ سَحًّا ذَرَتْ بالأَنامِلِ
دَلاَئلُ مَكْنُونٍ مِنَ الوَجْدِ لاعِجٍ
وسَحُّ دُموعِ العَيْنِ أَقْوَى…
Her desires are that quarrels are her way – the poet Al-Buhtari
whims that the rust is on its way
residing in the humps
And if the slanderers make an effort to break her rope
and innovated in excessive reproach
And fond of desertion, its sympathy is fried,
and its convicts are excluded, and its arrival…
هواها على أن الصدود سبيلها – الشاعر البحتري
هَواهَا عَلَى أَنَّ الصُّدُودَ سَبِيلُهَا
مُقِيمٌ بأَكْنَافِ الحَشَا ما يَزُولُهَا
وَإِنْ جَهَدَ الوَاشُونَ في صَرْمِ حَبْلِها
وأَبْدَعَ فِي فَرْطِ المَلاَمِ عَذُولُهَا
ومُولَعَةٍ بالْهَجْرِ يُقْلَى وَدُودُها،
ويُقْصى مُدَانِيها…
My body, not your skinny body – Al-Buhtari poet
My body, not yours, skinny
O good night, I am the sick
Your protection is my protection without a doubt
I wish I had an alternative without you
I protected myself for a delicious life
That Khalil took shelter
And there are arguments…
جسمي لا جسمك النحيل – الشاعر البحتري
جِسْمِيَ ،لا جِسْمُكَ ،النَّحِيلُ
وَيَا عَليلاً، أَنا العَلِيلُ
حُمَّاكَ حُمَّايَ غَيْرَ شَكٍّ
فَلَيْتَني دُونك البَدِيلُ
حَمَيْتُ نَفْسِي لَذيذَ عَيْشٍ
إِذ احْتَمَى ذلِكَ الخَليلُ
وحَالَ مِنْ دُونهِ حِجاتٌ
فَعَادَني لَيْليَ…
Your door is held in hope – the poet Al-Buhtari
As your door is pinned on hope,
Behind it is soluble like al-Muzan water
If I come to you in honour,
I came back carrying land, unacceptable
Today I earn myself a slanderous intention,
About my illness with falsehoods
If I wanted you to…
إلام بابك معقودا على أمل – الشاعر البحتري
إلامَ بابُكَ مَعْقُوداً عَلى أَمَلٍ،
وَرَاءَهُ مِثْلُ ماءِ المُزْنِ مَحلولُ
إذا أتَيْتُكَ إجلالاً وَتَكْرِمَةً،
رَجَعْتُ أحمِلُ بِرّاً، غَيرَ مَقْبُولِ
فاليَوْمَ أُكْسِبُ نَفْسِي نِيّةً قَذَفاً،
عَنِ اعْتِلاَلٍ عَليّ بالأباطِيلِ…