- تظن شجوني لم تعتلج – الشاعر البحتري- تَظُنُّ شُجُونيَ لَمْ تَعْتَلِجْ، وَقد خَلَجَ البَينُ مَن قد خَلَجْ أشَارَتْ بعَيْنَينِ مَكْحُولَتَينِ مِنَ السحر، إذْ وَدّعتْ، وَالدَّعَجْ عِنَاقَ وَداعٍ، أجَالَ اعْتِرَا ضَ دَمعي... 
- And let’s Nael Bldjth – the poet Al-Buhtari- And let's get Neel There was no brother before that, Our brothers accept it and accept it Abu Ali is the brother... 
- ودعنا نائل بدلجته – الشاعر البحتري- ودعنا نائل بدلجته ولم يكن قبلها أخا دلج يأباه إخواننا ويقبله أبو علي أخو أبي الفرج 
- What did he do for you to hurry when he crawled to her – Al-Buhtari poet- What did he do for you to hurry when he crawled? And you haven't done what Daraya has yet done... 
- ما قام لكي لعجل حين زاحفها – الشاعر البحتري- ما قام لكي لعجل حين زاحفها ولم تقم ما درايا بعد للكرج لو أنكم كنتم للشلمغان إذن ثبتم في مضيق المأزق اللحج لما... 
- I wish I was eager for it and what – the poet Al-Buhtari- I wish! I ran into him and what Who sings to me today? Aba Al-Fadl is on his bed They did not... 
- ليت تلهفت عليه وما – الشاعر البحتري- ليت! تلهفت عليه وما يغني علي اليوم من ليت؟ إن أبا الفضل على سروه لم يزعموه طيب البيت 
- Long in these blackness is my time – the poet Al-Buhtari- Long in these blackness my stay I complain about my love and hate The thought lab kills the watercress I leave Iraq... 
- طال في هذه السوادات لبثي – الشاعر البحتري- طال في هذه السوادات لبثي واشتكائي فيها غرامي وبثي معمل الفكر يقتل الجرجرائــ ــي أخلاي بالعراق وإرثي علق الله فوق خصيتيك ما كا ن... 
- He did not remain in those drawings with a curve – the poet Al-Buhtari- does not left, in those drawings with strife, Either you asked, zigzag zigzag ruins and scattered scattered open cheering intoxicate, Like the methods... 

