The slanderer of her is that I am falsifying – the poet Al-Buhtari
the slanderer was deceived, that I break,
go down on them, and testimonial
And I'm still in love with her
stray
every one who looks forward to his jaw,
And the same uncle is free to untie
I found a heart to his lips,
love sickness, a body…
هبل الواشي بها أنى أفك – الشاعر البحتري
هُبِلَ الوَاشِي بهَا، أنّى أفَكْ،
لَجّ في قَوْمٍ عَلَيْها، وَمَحَكْ
وَقَدِيماً لَمْ أزَلْ في حُبّهَا
شارِدَ السّمعِ عنِ القوْلِ الأرَكّ
كُلُّ عَانٍ يَتَرَجّى فَكَّهُ،
وَلِذاتِ الخَالِ عَانٍ ما يُفَكّ
وَجَدَتْ غِرّةَ قَلْبٍ شَفَّهُ،…
You made eternity ransom not for you – Poet Al-Buhturi
made your ransom, Eternity is not yours
of the suspected accident, and the complainant descendant
And these days are nothing but homes,
From a home of spaciousness and from a home of distress
You have been educated by the deputies, but
The…
جعلت فداك الدهر ليس بمنفك – الشاعر البحتري
جُعِلتُ فِداكَ، الدّهْرُ ليسَ بمُنفَكِّ
منَ الحادثِ المَشكُوّ، وَالنازِلِ المُشكي
وَمَا هَذِهِ الأيّامُ إلاّ مَنازِلٌ،
فمِن منزِلٍ رَحبٍ وَمن منزِلٍ ضَنكِ
وَقَدْ هَذّبَتْكَ الَّنائباتُ، وَإنّمَا
صَفا الذّهبُ الإبرِيزُ قبْلكَ بالسّبْكِ…
Behind me, O Azoul Al-Ashaib – Poet Al-Buhtari
Behind me, O greyish souls
At a cost of humiliation after graying of the melts
Did you not know that there is no woman on earth?
It is based on the moderation of sects
I would like to take the place of the planets
Farther from me than…
وراءك عني يا عذول الأشايب – الشاعر البحتري
وراءك عني يا عذول الأشايب
بكلفة عذل بعد شيب الذوائب
ألم تعلمي أن ليس في الأرض مرأة
تقوم على حد اعتدال المذاهب
أعاذل ما نيلي مكان الكواكب
بأبعد عندي من وصال الكواعب
وعذلك مثل غذر فاقصري،
ولوم القعود الفحل إحدى العجائب
ألست إذا ميزت…
He complains to you about your hawk, Al-Wasb Al-Wasb – the poet Al-Buhtari
He complains to you about your bad habits
Bowakf
It is said: repent, His boy answered
He is stable and found not repentant
I only avoided you for the slanderers, and how much
Whoever is fond of being obligated to be avoided
And if you find…
يشكو إليك هواك المدنف الوصب – الشاعر البحتري
يشكو إليك هواك المدنف الوصب
بواكف ينهمي طوراً وينسكب
إذ يقال: اتئب، ردت صبابته
إليه ثابت وجد ليس يتئب
وما اجتنبتك إلا للوشاة، وكم
من مغرم كلف بالوجد يجتنب
ولو وجدت سلوا ما تخونني
لما تبسمت ذاك الظلم والشنب
ولا استخف غرامي، يوم…
I blamed the blame Mshafaf Mattab – the poet Al-Buhtari
I blamed a lamented pity,
Wasta was an advisor who did not lie
and shed her tears, and her tears
When do you describe melancholy?
And to grieve with the bottom of my heart a site
That on the hot coals of burning anger
Ghada is urgent, time…
لامت ملامة مشفق متعتب – الشاعر البحتري
لامت ملامة مشفق متعتب،
وسطت سطية ناصح لم يكذب
واستشفعت بدموعها، ودموعها
لسن متى تصف الكآبة تسهب
ولحزنها بصميم قلبي موقع
ذاك على جمر الغضا المتلهب
غيداء عاجلها الزمان بنكثه
وبريبه المتصرف المتقلب
فابتزها حسن الغراء، وصادفت منها…
Go to Ablaq – the poet Al-Buhtari
Go to Ablaq
And they became grayish
People scare you from the council
fertile to fertilized board
And truffle in the epics of Iraq
s, And travel in the suits of Morocco
And enjoy the goodness of food
M, And drink from a good bar
And hear if…
تروح رواحا على أبلق – الشاعر البحتري
تروح رواحا على أبلق
وتغدو غدوا على أشهب
يخف بك الناس من مجلس
خصيب إلى مجلس مخصب
وترفل في ملحمات العرا
ق، وترفل في حلل المغرب
وتلتذ من طيبات الطعا
م، وتشرب من جيد المشرب
وتسمع إن شئت من قينة
وإن شئت تسمع من مطرب
وأغدو إليك على حالة…
O favor of what is the resentment and anger – the poet Al-Buhturi
Oh the grace of what is the resentment and anger?
Umm, the rope of serenity is untied
Um, what a desertion wandering about with you
Do you always tell him and get close?
This is a sin I will not go back to him
What followed the wind of the…
يا فضل فيم الصدود والغضب – الشاعر البحتري
يا فضل فيم الصدود والغضب
أم فيم حبل الصفاء منقضب
أم فيم هجران هائم بكم
تقصونه دائبا ويقترب؟
هذا لذنب، فلن أعود له
ما أعقبت ريح شمأل نكب
أم دب لي كاشح فأضرم لي
عندك ناراً بالإفك تلتهب
يا فضل أشمت بي العداة، وقد
أعطيتهم في فوق ما…
God Almighty rewards every command – poet al-Buhturi
God Almighty rewards every command.
And if the people hate it, what we love
market land and property over them,
And he valued them as slaves and lords
And preferred to write Al Wahb,
And he gave among them a fart as a gift
I call on the…
تعالى الله يجزي كل أمر – الشاعر البحتري
تعالى الله يجزي كل أمر،
وإن كره العباد، بما أحبا
برا سوقاً وأملاكاً عليهم،
وقدر منهم عبداً وربا
وفضل في الكتابة آل وهب،
وقدم بينهم بالضرط وهبا
أكب على الوزير يريد قولاً
فأرسل ضرطة لما أكبنا
فيا لك ضرطة حلت مكاناً،
وسار حديثها شرقاً…
Move the hands that you let go – Poet Al-Buhturi
Move your free hands
And scratch what you see from the wood
I see people take, he knows
ton, And they enjoy catching up
And you're like a donkey that hurts no
Complain about the surgeries of the Arab tongues
حرك يديك اللتين خلتهما – الشاعر البحتري
حرك يديك اللتين خلتهما
ويحك فيما ترى من الخشب
أنا ترى الناس يأخذون، ويعـ
ـطون، ويستمتعون بالنشب
وأنت مثل الحمار تجرح لا
تشكو جراحات ألسن العرب
Arihyat Sabawa and Misheb – the poet Al-Buhtari
Comfortable and long-haired
One of the traits of an unbeliever is a strange thing
And the crying of the soul after three
Thirty in unemployment around
Walenda to leave when he calls
By the graying youth
If the night smiles in the morning,…
أريحيات صبوة ومشيب – الشاعر البحتري
أريحيات صبوة ومشيب
من سجايا الأريب شيء عجيب
وبكاء اللبيب بعد ثلاث
وثلاثين في البطالة حوب
فالندا بالرحيل حين ينادى
بحلول على الشباب مشيب
إن ليلا تبسم الصبح فيه
عن زوال الظلام عنه قريب
طالما قد سحبت ذيل التصابي
ورداء الشباب غض قشيب…
I do not see on the agate a drawing that answers – the poet Al-Buhtari
I do not see on the agate a drawing that answers
I inhabited the verse of boyhood and the south
standing asking home, and humiliated
In home question or reprimand
And for the beloved's age, if we approach
From it if you can soon
knocked…
لا أرى بالعقيق رسما يجيب – الشاعر البحتري
لا أرى بالعقيق رسما يجيب
أسكنت آية الصبا والجنوب
واقف يسأل الديار، وعذل
في سؤال الديار أو تأنيب
ولعمر الحبيب إن اقترابا
منه لو تستطيعه لقريب
طرقت، والطروق، من حيث أمست
في بلاد أمسيت فيها، عجيب
نية غربة، وشوق مقيم
وادع في حجاله…
If a wind had conveyed the revelation of a sender – the poet Al-Buhtari
If a wind had conveyed the revelation of a messenger,Hide the south nugget on the sideAnd I told her: I salute themand don't mix it up, happy long with dirtIf I went north, I would ask herHas Sadah al-Numeira increased…
فلو أن ريحا أبلغت وحي مرسل – الشاعر البحتري
فلو أن ريحاً أبلغت وحي مرسلخفي لناجيت الجنوب على الجنبوقلت لها: أدي إليهم تحيتيولا تخلطيها، طال سعدك، بالترابفإني إذا هبت شمالاً سألتهاهل ازداد صداح النميرة من قرب
Which Hassan Al-Badr covered my hills – the poet Al-Buhtari
What goodness of the full moon covered my hills
It is a cloud if a cloud is above it
Opening the door of Al-Ala is difficult for whom
Don has praise shut his door
Not without me the veil over bitter
and, But without His Excellency his veil
أي حسن للبدر غطى تلالي – الشاعر البحتري
أي حسن للبدر غطى تلاليـ
ـه سحاب إذا علاه سحابه
فتح باب العلاء صعب على من
دون وقد الثناء أغلق بابه
ليس من دوني الحجاب على المر
ء، ولكن دون المعالي حجابه
If your heart softens for me from what it finds – Poet Al-Buhturi
If your heart softens for me what I meetfrom excessive torment, excessive longingyou found a slanderer,so provide me with you before I set outIf you bid farewell with a kiss,It was a thankful hand for separationbeware…
إن رق لي قلبك مما ألاق – الشاعر البحتري
إنْ رَقّ لِي قَلْبُكِ مِمّا أُلاقْمِنْ فَرْطِ تَعذِيبٍ، وفرْطَِ اشتياقْوَجُدْتِ بالوَصْلِ عَلى مُغْرَمٍ،فَزَوّديني مِنْكِ قَبْلَ انْطِلاَقْإنْ أنتِ وَدّعْتِ بِتَقْبِيلَةٍ،كانَتْ يَداً مَشكُورَةً…
The love of what was made possible by the love – the poet Al-Buhtari
The love of what was made possible by the love - the poet Al-Buhtarigram what was made possible of the gram,and longing for the inspiring loverI lived from the old age, in the morning,by remembrance of you or refraining…
غرام ما أتيح من الغرام – الشاعر البحتري
غرام ما أتيح من الغرام - الشاعر البحتريغَرَامٌ ما أُتيحَ مِنَ الغَرَامِ،وَشَجْوٌ للمُحِبّ المُسْتَهَامِعَشيتُ عن المَشيبِ، غَداةَ أصْبو،بذِكْرِكَ أوْ صَمَمْتُ عَنِ المَلاَمِأيا قَمَرَ التّمامِ…