تصفح التصنيف
غير مصنف
We are almost tempted in love – the poet Al-Buhtari
We are almost tempted by our miserable love
Why do you have to blame our lovers?
we mourn the injustice, our lands
A finding that we suffer or a finding that bothers us
when zurud their slayings approached us
inevitably falsehood will meet…
I resolved for the houses to show us – the poet Al-Buhtari
I decided to make clear,
And if we have repented, as we have repented
We enjoy the lowliness of what we have said,
And we are prevented from humiliating me
How many a destination would they have if I
we suffer once, phina
We gathered…
We passed by Zahul on the day of the descent – the poet Al-Buhtari
We passed by a merry-go-round.
So he brought us a suit of charcoal that sings
a beetle that blinded my eyes
my ears were silent
I don't know if she indicated with a voice
Does her sitter sing, or does she fornicate?
I have a need for the wind if it eliminates it – Al-Buhtari poet
I have a need for the wind, if you take it away
I was to the wind as long as I remained a boy
they veiled it from the winds, for I
I said to the wind: bring her salaam
I prefer to take refuge without being thankful – the poet Al-Buhtari
I have more than enough to have lunch ungrateful
to give him a gracious
And I do not enslave the free and generous as a blessing
He gets her a pardon and does not speak
I will commend even if the saying does not amount to a blessing
For…
What Lubana spends with Lubna – the poet Al-Buhtari
What does Lubna spend with Lubna?
And the meaning of the meanings is the grammatical terms
She left us awake, and almost, on a
found her in the stumbling block, desertion
after any, and he was exposed to it
Taif roamed me on the knees here…
By God, O Rabaa, when I increased clarity – Al-Buhturi poet
By God, O quarter, when you increased clarity
And I said in the neighborhood to Mapan why we didn't
a night in squalid
I love my heart from a tormented night
Was it an innovation of the days, if I had returned?
live as gracefully as they…
God is God, O Abu al-Hasan – the poet al-Buhturi
God God, O Abul-Hasan,
In the family of Wahhab, the planets of Yemen
Do not be tempted by your old misfortune with them,
They become like drawings and blood