عبارات عن الورد بالانجليزي

عبارات عن الورد بالانجليزي لتويتر



  • He who is afraid of catching thorns should not love roses.

من يخاف

الإمساك

بالشوك لا يجب أن يحب

الورد

.


  • A man’s life may contain many plants, but one flower will remain in his heart.

قد تحتوي حياة

الرجل

على الكثير من النباتات، ولكن سوف يظل في قلبه

ورد

ة واحدة.


  • When I hear the word rose, I smell its beautiful scent, and I wish I could catch it.

عندما أسمع كلمة ورد أشم رائحته الجميلة، وأتمنى أن أمسك به.


  • “Do not look sadly at the leaves falling from the roses, for they are like life. Some things must wither, so that other more beautiful things may bloom.”



“لا تنظر بحزن إلى الأوراق وهي تتساقط من الورد، فهي مثل

الحياة

، ينبغي أن تذبل بعض  الأشياء حتى تتفتح أشياء أخرى أجمل.”



  • “Life combines joy and pain, and pain is a time that separates two periods of joy, like a rose, you will not have a rose without thorns.”



“إن الحياة تجمع بين الفرح والألم، والألم هو وقت يفصل بين فترتين من الفرح، مثل الورد، فلن تمتلك وردة بدون شوك.”



  • “Let the beauty and scent of a rose heal your wounds.”



“أجعل جمال ورائحة الوردة تداوي جروحك.”



  • There is nothing in life more beautiful than roses, trees, blue water, and you.

لا يوجد في الحياة أجمل من الورد، الأشجار، المياه الزرقاء، وأنتِ.

  • “A relationship is like a rose, How long it lasts, no one knows. Love can erase an awful past, love can be yours, you’ll see at last. To feel that love, it makes you sigh, To have it leave, you’d rather die. You hope you’ve found that special rose, ’cause you love and care for the one you chose.” —Rob Cella


“العلاقات مثل الوردة، لا أحد يعلم إلى متى سوف تدوم،

الحب

يستطيع أن يمحو ماضي قبيح، الحب يمكن أن يصبح لك، سوف ترى أخيرًا، حتى تشعر بذلك الحب، يجعلك تتنهد، ولتتركه يبتعد فإنك تفضل الموت، ترغب في أن تكون قد وجدت تلك الوردة الخاصة بك، لأنك تحب وتهتم بالوردة التي اخترتها. روب سيلا [1]


عبارات عن الورد

بالانكلش




  • If you love to smell the rose, you have to put up with its thorns.

إذا كنت تحب شم رائحة الورد، عليك أن تتحمل أشواكه.


  • I promise to make you live a life like a garden full of roses.

أعدك بأن أجعلك تعيش حياة كالحديقة الممتلئة بالورد.


  • Everything has two faces, one good and the other bad, even a rose smells sweet, and its thorns are bad.

لكل شئ وجهين، أحدهما جيد والأخر سئ، حتى الوردة رائحتها حلوة، وشوكها سئ.
عندما أرى ابتسامتك أشعر بأنني أرى تفتح الورد.

  • “The optimist sees the rose and not its thorns; the pessimist stares at the thorns, oblivious to the rose.” —Kahlil Gibran


“المتفائل يرى الوردة وليس أشواكها، والمتشائم ينظر إلى الأشواك ناسيًا




الوردة”.




خليل جبران


عبارات عن الورد

الأحمر

‌بالانجليزي



  • I wish I could see a bouquet of red roses every day on my table more than I would a necklace on my neck.

أتمنى أن أرى باقة من الورد الأحمر كل يوم على مائدتي أكثر من رؤية قلادة في عنقي.


  • If you want to make me happy, send me flowers.

إذا تُريد أن تُسعدني، ارسل لي

الورود

.


  • Roses are red, and violets are blue, but there is no difference between them as long as they are from you.



الورد أحمر، والبنفسج أزرق، ولكن لا فرق بينهما طالما أنهما منك.



  • Good people are the ones who take care of red roses.

الناس الطيبون هم من يعتنون بالورد الأحمر.

  • “Smell the roses. Smell the coffee. Whatever it is that makes you happy.”– Rita Moreno


“شم الورد،


شم القهوة،

و

كل ما يمكنه جعلك سعيدًا”.


ريتا مورينو [2]

أجمل كلام عن الورد بالانجليزي



  • If you love roses, you have to learn how to grow them.

إذا كنت تحب الورد، فعليك أن تتعلم كيف تزرعه.



  • Do not be sad, my friend, just look at the rose how it blooms, and this is how life is, it will open after the tribulation.

لا تحزن يا صديقي، فقط انظر إلى الوردة كيف تتفتح، وهكذا هي الحياة، سوف تنفتح بعد الضيق.



  • When I looked at the rose, I realized for the first time the meaning of love.

عندما نظرت إلى الوردة، أدركت لأول مرة

معنى

الحب.



  • The rose tells the secrets of the universe.

إن الورد يحكي أسرار الكون.


  • One rose equals the whole world.

وردة واحدة تساوي

العالم

بأكمله.


  • The beauty of roses lies in bearing their thorns.

إن جمال الورود يكمن في تحمل أشواكها.


  • The lover is waiting for spring, to take his beloved and they walk among the roses.

العاشق ينتظر فصل الربيع، ليأخذ حبيبته ويمشيان بين الورود.
  • A rose is like a child, it must be taken care of, fed, protected, loved.
إن الوردة كالطفل، يجب الاعتناء بها، اطعامها، حمايتها، حبها.

أقوال عن الورد بالانجليزي

  • True friendship is like a rose: we don’t realize its beauty until it fades. – Evelyn Loeb




الصداقة

الحقيقية كالوردة: لا ندرك مدى جمالها إلى أن تتلاشى. إيفلين لوب

  • The sharp thorn often produces delicate roses. – Ovid



في الغالب ما تنتج الشوكة الحادة ورودًا دقيقة. أوفيد

  • Love is much like a wild rose, beautiful and calm, but willing to draw blood in its defense. – Mark Overby

الحب يشبه الوردة البرية إلى حد كبير، فهو جميل وهادئ، بينما أنه مستعد لسحب

الدم

من أجل الدفاع عنه. مارك اوفربي

  • As you walk down the fairway of life you must smell the roses, for you only get to play one round. – Ben Hogan

خلال

المشي

في طريق الحياة، ينبغي أن تشم رائحة الورود، لأنك سوف تلعب جولة واحدة فقط. بن هوجان

  • At middle age the soul should be opening up like a rose, not closing up like a cabbage. John Andrew Holmes



في منتصف العمر، ينبغي أن تنفتح الروح كالوردة، لا أن تنغلق كالملفوف. جون أندرو هولمز [3]